SITE KERESÉS

Asvalt vagy aszfalt: hogyan kell varázsolni ezt a szót és miért. A főnév jelentése és eredete

Ezzel a koncepcióval,szinte minden ember. Ez az aszfaltról szól, amely legalább részben lefedte az összes modern utat. Az előfordulás ellenére, amikor ezt a kifejezést az orosz nyelvre írják, gyakran előfordulnak hibák. Mi és miért keletkeznek? Ismerd meg, és fontolja meg, hogy az "aszfalt" megfelelően tüntették-e ki, és miért.

Mi az aszfalt?

Először is érdemes megtudni a vizsgált szó jelentését.

asvalttal vagy aszfalttal

Ezek a férfias nemek főneveiegy speciálisan műgyanta anyag (bitumen-keverék), amelyet bevonatoként használnak a legtöbb útra, valamint a járdákra. Néha magát az utat nevezik.

A szó eredete

A "aszfalt" vagy "asvalt" írásmód kérdésének megfontolása során ez a főnév eredete segíthet.

Ennek a kifejezésnek a progenitorja a görög nyelv. Ez abban állt, hogy a ἄσφαλτος szó, azaz a "hegyi kátrány", felmerült. Már ezekben az időkben ez az anyagot aktívan használták a hajók utak, gyanta ízületek és bizonyos mumifikációs módszerek fedésére.

Hogyan kell írni Asvalt vagy Asphalt

Később, Görögország Rómával való meghódításával együtta név nyerte meg a nyerteseket, nyelvükön az aszfaltum kifejezésre változik. Érdemes megjegyezni, hogy már ebben a szakaszban a latin ábécé ph állt a helyesírás (asvalt vagy aszfalt) meghatározó ellentmondásos betű helyett. Az orosz átírásban olvasható [f].

Latinról az anyag neve a legmodernebb nyelvek közé esett. Például angolul aszfalt, aszfalton, spanyolul és olaszul aszfalton, aszfalton, aszfalton.

A fenti nyelvek közül melyiket teszioroszul, a nyelvészek nem tudják biztosan. Bár sokan ragaszkodnak a kifejezés német vagy francia eredetéhez, ez az elmélet nem rendelkezik elegendő megerősítéssel. Végtére is, az orosz nyelvben, a vizsgált szó egy másik szláv nyelv közvetítésén keresztül is behatolhat. Például lengyel, cseh, szlovák vagy szlovén. Bennük mindez meg van írva és kiejtve azonos módon (aszfalt).

Figyelembe véve az írás eredetét és változataitEz a szó különböző nyelveken, láthatjuk, hogy mindegyikben az "f" konzonánon keresztül olvasható (latin f vagy ph). Még a cirill bolgár és szerb nyelven is ugyanazt a levelet ("aszfalt") használják.

Hogyan helyesen írja le az "aszfalt" szót?

Bár az orosz nyelvet a hagyomány jellemziNéha használják a nemzetközi terminológia saját nevét (például „chopper”), abban az esetben a vizsgált szó a nyelvészek nem lesz kiemelve.

hogyan kell varázsolni a szót aszfalt

Ezért válasszon a lehetőségek közöttírásban "asvalt" vagy "aszfalt", a másodiknak kell lennie. Ráadásul ez az egyetlen helyes írásmód az orosz nyelvben, amely nincs analóg vagy kivételes.

Mivel a szóban forgó kifejezés a hitelfelvételre vonatkozik, ez egy szótári szó, amelyet csak emlékezni kell, mert nincs mód más módon ellenőrizni.

Miért merül fel a kérdés: "Hogyan íródott: asvalt vagy aszfalt?"

Miután megtudta az írás helyes változatát, érdemes odafigyelni az elterjedt hiba azonnali okaira.

hogyan írható az aszfalt

Az a dolog az, hogy az "f" betű idegen az orosz és sok más szláv ábécékhez. Az onomatopoétikus neveken kívül máshol sem használják, kivéve a kölcsönöket.

Például: egy farm (a francia "ferme" szóból), orvosi asszisztens (a német Feldscher-ből gyógyító), egy pulóver (svéd és német közvetítésből származik a török ​​"kaftan" szóból).

Mivel idegen, az "f" betű, természetesen,Ez nehézségeket okozott a szlávok többségében. Emiatt a beszédben megpróbálták helyettesíteni azokat a hangokkal vagy azok kombinációival, amelyek közel álltak hozzá. Oroszul van [xv] és [in].

Például: Thomas nevét gyakran mondják [farok], egyszerűen azért, mert sokkal könnyebb.

Abban az esetben, ha a kérdés: "Hogyan van így: asvalt vagy aszfaltot? ", a rossz szó a felajánlott szó kellemetlen kiejtése miatt keletkezett. Végül is nem csak egy "f" idegen létezett benne, hanem két mássalhangzó (sf) egybeesése is. És ha úgy gondolja, hogy a XII. Század előtt. a legtöbb szláv nyelven a nyitott szótagok törvénye működött (minden szótag egyhangúan kezdődött, és magánhangzóval végződött), majd egymás után két egymás után következő hangszórást (amelyek közül az egyiket kölcsönadták) nem ismerték meg.

Ebben az összefüggésben az emberek "adaptálják" a komplex kiejtést az ismerősebb nyelvhez [Asvalt], és ezt a hibát később rögzítették a levélen.

Érdemes megjegyezni, hogy sokan még ma is, annak ellenére, hogy helyesen írtak "aszfaltot", mondják ki ezt a főnevet a "be" hanggal.

Egyéb gyakori hibák ebben a szóban

A "in" helyett az "f" betű írása és kiejtése nem az egyetlen gyakori anomália a kifejezés írásakor.

Gyakran megtalálja ezt a szót az "o" kezdő betűvel az "a" helyett: "oswalt" / "osfalt".

Az utolsó "t" -et időnként "d" -vel is helyettesítjük: "aswald" / "aszfalt".

</ p>
  • Értékelés: