SITE KERESÉS

Kiválasztott munkák. Antológia - mi ez?

A nagyon ókor kezdett összeállítani a különbözőgyűjtemények, amelyek különböző szerzők kis, többnyire epigráfiai verseit tartalmazták. Meg kell mondani, hogy a történelem során a gyűjteményeket nemcsak irodalmi művekből, hanem például zeneből, mozikból stb. Is összeállították. Ők antológiáknak nevezték. Az ilyen kéziratok bizonyos hasonlósága a tankönyvanyagokkal. Mi az "antológia" szó jelentése?

egy antológia, hogy mi az

terminológia

A koncepciónak görög gyökerei vannak. Mit jelent az "antológia" szó? A fordítás az ősi görög - "virágos kert", "gyűjtemény a virágok." Azt kell mondanom, hogy a versek, aforizmák vagy mondások mellett más kiválasztott alkotásokat is gyűjtöttek. Az ókorban a gondolkodás antológiája népszerű volt. Ezeknek a gyűjteményeknek köszönhetően ma ismerjük számos bölcsek állításait. Ki készítette az első antológiát? Mi ez a modern értelemben? Nézzük meg ezt egy cikkben.

történet

Mikor készült el az első antológia? Mi ez, amit rájuk találtunk, és most adunk néhány történelmi információt. A gyűjtemény első fordítója a szíriai Meleager volt. Kr.e. 60. évétől származik. e. Az ókor szerzői közül a Phillipp of Thessalonica, a Szard Straton és a Heraclea Diogenian. Mindazonáltal ezek a gyűjtemények, amelyek különböző nevekkel rendelkeztek, nem kerültek megőrzésre. Eddig későn találkoztak. Például a 10. században Konstantin Kefal egy érdekes antológiát állított össze (mi volt az akkori filozófusok elég jól ismertek). Konstantin elődjeinek gyűjteményeit használták. Különösen Agathius művei. A következő gyűjteményt Maxim Planad készítette. Sok kutató vetette le következtetéseit, amikor ezt az antológiát tanulmányozták, milyen ízléstelen gyűjtemény valójában. Számos furcsa epigram volt, amely a műalkotásokhoz kapcsolódott. A leghíresebb volt John Laskaris által összeállított első gyűjtemény. Ezt követően az antológiát többször újranyomtatták. A létező összes közül csak az utolsó verzió jelent meg újra. Henry Stepan alkotta. Ehhez az antológiához a szerző számos forrást használ.

az antológia szó jelentése

Anthologia inedita

1606-ban Salmazy a Heidelberg Könyvtárbanfelfedezte Konstantin Kefal által összeállított antológiák listájának túlélő példányát, és összehasonlította a Planad gyűjteményével. Miután az első olyan versekből íródott, amelyek nem voltak a másodikban, új kéziratot állított össze. Azonban a művet nem tették közzé, sőt, az Orville kiadása is. A harmincéves háború idején a kézirat Rómába, majd Párizsba került (a forradalmi háborúk idején). 1816-ban végül az antológia visszatért Heidelbergbe. Mindezidáig a gyűjtemény részleteit többször töredékként vagy teljes kötetben publikálták Anthologia inedita néven.

ami azt jelenti, hogy az antológia szó

Az ókori kéziratok

Meg kell mondani, hogy az összes anyag, ami voltamelyet később a költők, az epigramok, a feliratokban és különböző művekben talált munkák töredékei egészítettek ki, 1776-ban megjelent Brunk. Ezt a kéziratot Jacobs újra kiadta néhány mulasztással és magyarázattal. Miután ugyanezt a szerzőt elkészítette, és a második találkozót egy római 1776-os példány alapján készítették el. Ebben az antológiában Konstantin Kefal gyűjteménye van, melyhez Planad epigramjai kapcsolódnak. Ez a kiadás 1828-1829-ben további forrásokat hozott fel, Welker. Párizsban egy hasonló rendszer szerint, megjegyzésekkel és egy Dubner latin nyelvű fordítással (aki a második kötet befejezése előtt halt meg) 1864-1872-ben. egy új kiadás jelent meg. A kiválasztott kiválasztott részek németre lettek fordítva.

a gondolkodás antológiája

Egyes nemzetiségű irodalom

A keleti népnek sok gyűjteménye vanamelyek különböző kivonatokat tartalmaznak az egy szerzőhez tartozó költői művekből, vagy a legjobb írók vagy költők egyes témáiból gyűjtött részleteket. Gyakran társulnak életrajzi jegyzékekkel, amelyek időrendi sorrendben szerepelnek. A legöregebb ismert antológia a kínai nép. Ez a kézirat "Shi-Jing" címet viseli, és a kanonikus kiadásokhoz tartozik. A szerzője Konfuciusz. A szanszkrit irodalomban néhány antológiás gyűjtemény létezik. Ebben a tekintetben az arabok némileg gazdagabbak. Számomra azt kell mondanom, hogy a kedvenceinek gyűjteményének hagyománya átkerült a perzsákhoz. A perzai egyezmények viszont a muszlim hindu, török, török ​​kéziratok modelljei voltak.

A művek különféle kivonatainak gyűjteménye népszerű történelmi vagy pedagógiai téma.

Meg kell mondani, hogy korunkban az ilyen találkozókat különböző műfajokra és különböző korcsoportokra állítják össze (például "Az orosz irodalom antológiája gyermekek számára").

orosz ormány

Római kéziratok

Azt kell mondani, hogy a modernitásnak nincsenminden ókori római gyűjtemény rendelkezésére áll. Az antológiák írása későbbi írókkal kezdődött. A teremtés folyamán anyagot gyűjtöttek össze egy hatalmas, hatodik századból álló gyűjteményből, vagy kivonatokat vettek fel a feliratokból és a kéziratokból. Az első fordító - a Scaliger 1573-ban megjelent egy antológiát. Ezt követően Piteja több műve is hozzá lett adva. Ez a kiadvány, amelyet 1590-ben jelentettek be, Peter Burman (Jr.) használta. Készített egy 1544 külön verset tartalmazó kéziratot. Kiegészítve és módosított formában 1835-ben Mayer újra kiadta. És 1869-ben Reese egy új kritikus találkozót hozott létre, amelyből sokan kizártak. Szóval röviden átgondoltuk az "antológia" fogalmát, mi az, és ki volt az első szerző.

</ p>
  • Értékelés: