SITE KERESÉS

Epitéták, metaforák, személyiségek, összehasonlítások költői és szóbeli beszédekben

Az orosz nyelv nagyon színes éskifejezőkészség. Különösen élénken jelenik meg a műalkotásokban, de nagyon sok epitet, metaforát, személyiséget, összehasonlítást teszünk fel a mindennapi életben, néha még észrevétlenül is.

Hol fekszik a beszéd kifejeződése

Valójában a reprezentativitás eszközévé válikszinte minden szó az orosz nyelven, amely független jelentéssel bír. Végül is, minden kép a figurális értelemben vett szó használatára épül. Az átutalás más lehet. A mindennapi beszédekben a metonómiát és a metaforát leggyakrabban használják. Azok, akik beszédük sokszínűségére törekszenek, gyakran epitétákhoz folyamodnak.

A többértékűség a reprezentativitás forrása

Az oroszban sok melléknév található, ésfőnevek, amelyekben többféle jelentést kezdetben lefektetett. Néhány közülük közvetlen, és néhány hordozható. Például vegye figyelembe a "vas" jelzőt. Ez egy viszonylagos melléknév, amely a tárgy minőségét a gyártás anyagával jelöli, szó szerint "vasból". Azonban a bölcs oroszok tudják, hogy a vas erős fém, és ezért vannak olyan jelvények, amelyek gyakran kapcsolódnak az emberekhez (például Margaret Thatcher - Iron Lady). Ez a szó figuratív értelemben erős, tartós, erős karaktert jelent. Ha valaki készen áll arra, hogy előre menjen, és ne féljen a félelmek előtt, akkor van egy vas akarat. Ha, mondjuk, egy boxer sportoló erős ütést szenved, akkor egy vas öklével rendelkezik. Így még a legközönségesebb szavak is könnyedén fordulhatnak epitetekhez, metaforákhoz, személyiségfejekhez, összehasonlításokhoz.

Érzékelhető metaforák

Az orosz metaforák nem mindig színesek és fényesek. Néha még azt sem tudjuk, hogy beszédben használjuk őket.

Általában egy metafora lexikai eszközexpresszivitás, amely a szó jelentésének hasonlóságon való átvitelén alapul. A művészi szövegekben nagyon gyakran előfordul. Például, Yeseninből olvassuk: "A kertben piros kőris égő ég ...". Rowan ősszel nagyon élénk színű. Vörös levelek és bogyók vannak, mint egy máglya.

Sok szó az oroszban metaforizálással jött létre. Például az ajtó fogantyúja, asztal láb.

A megszemélyesítő metafora epitetének
Ez a dolgok funkciójáról és céljáról szól. Fogantyú - megfogni, és a lábát az asztalhoz, hogy szálljon. A pillangó lárva hernyót, a traktor kerekei pedig hernyók. Ez a külvilággal kapcsolatos. Ugyanez mondható el a gombákról és a csirkékről is, piros színük hasonlít egy ravasz állati róka színére.

Nem mindig veszi észre, hogy epiteteket használunk,metaforák, personifikációk, összehasonlítások. Például azt mondjuk, hogy sok problémánk van. Bár a problémák olyanok, amelyek csak egy fogalomként léteznek egy személy elméjében, ami azt jelenti, hogy nem mérhető halmokkal. Amikor látunk valami kusza, akkor ezt labdának nevezzük. A füstöt például egy felhőhöz lehet hasonlítani.

Epithetek a versben

A megtestesülés mint expresszív eszköz

Az avatar az expresszionizmus eszköze,amely egy élettelen tárgynak az élőlény tulajdonságaival való felruházásán alapul. A költői beszédben nagyon gyakran használják, különösen a természet leírásakor. Brooks a versekben suttog, az ég sír, a mező aggódik, és a fák könnyen kommunikálnak egymással. A megtestesülés lehetővé teszi számunkra, hogy egy nagyon fontos gondolatot fejezzünk ki: az ember és a természet elválaszthatatlanul összekapcsolódnak egymással.

Orosz metaforák

A mindennapi beszédben gyakran is igénybe vesszükmegszemélyesítés. Például amikor azt mondjuk, hogy a folyó fut, és a vulkán elaludt. Ne tévessze össze a személyiségeknek az epiteteket. Tegyük fel, hogy a "komor ég" egy epithet. Mivel a figurális ebben az esetben melléknév. De "az ég homlokát ráncolja" - ez a személyiség.

összehasonlítás

Csakúgy, mint az epitéták, metaforák, személyiségek,összehasonlíthatja, segítsen a beszéd élénkebbé és kifejezőbbé tenni. Összehasonlítás, rendszerint, az összehasonlító szakszervezetek miatt alakul ki, mintha éppen, mintha, mintha stb. Néven alakult volna. Néha a főszereplő segítségével szólal meg az instrumentális esetben. Például egy sárkány repült fel. Az ilyen kombináció könnyen átalakítható klasszikus összehasonlító forgalomká - olyan, mint egy sárkány.

Összehasonlítás alapján számos frázisos kombinációt alakítottak ki az orosz nyelvben: a fehér, mint a hó, mindaz, mint a köd, mint az álom, mint a szél, mint a szellem stb.

jelzőket

A kifejeződés leggyakoribb eszköze. A versekben vagy prózában lévő epiteteket nagyon könnyű megtalálni. Nélkülük szinte lehetetlen leírni a tárgyat. Ezenkívül lehetővé teszik számodra a szerző értékelése, a megfelelő érzelmi hangulat megteremtése.

Hogyan találhatsz epiteteket, metaforákat, megszemélyesítéseket, szöveges összehasonlításokat?

Először is ismernie kell az egyes definíciókataz eszközökből. Másodszor, fejlesztenie kell éberségét. Próbálj meg venni a szövegből a "szép" szavakat, amelyek fényt adnak, lehetővé téve, hogy a szöveg érzelmesebb legyen. És már minden szóból ki kell választani a megszokott érzelmileg színes szavakat és definíciókat, majd az expresszív eszközöket. Példaként idézheti Lermontov versét: "Ha a sárguló mező aggódik". Kicsi a hangerő, de bővelkedik a beszédszámokkal.

a megszemélyesítés

Epithetek a versben: "édes árnyék", "illatos harmat", "völgyi liliom ezüstös", "rózsás este".

Metafora: "elmerül a gondolat valami homályos álomban".

A megtestesülés: a mezőt agitálták, a völgy lilája bólint.

</ p>
  • Értékelés: