Valóban mindenki ismeri Grimm testvérek meséit. Talán sok gyermekkorban szülők mesélnek csodálatos történeteket a gyönyörű hófehér, jóindulatú és vidám Hamupipőke, szeszélyes hercegnő és mások iránt. A felnőtt gyermekek maguk is olvasták a szerzők lenyűgöző mesét. És azok, akik nem különösebben szeretnek időt tölteni a könyv mögött, szükségszerűen animált filmeket néztek a legendás alkotók alkotásai alapján.
Jakob testvérek és Wilhelm Grimm - a híresNémet nyelvészek. Egész életük során a német etimológiai szótár létrehozásán dolgoztak. Sajnálattal nem tudták befejezni. Azonban nem azért, mert így lettek olyan népszerűek. Ők híresek a népmesékről. A Grimm testvérek még életük során ismertté váltak. "Gyermek- és otthoni mesék" fordították különböző nyelvekre extrém sebességgel. Az orosz változat a 19. század 60-as években jött ki. Eddig közel 100 nyelven olvasták el mesék. A Grimm testvérek munkájáról számos ország különböző gyermekei származtak. Hazánkban a múlt század 30-as években nagy népszerűségnek örvendtek Samuel Yakovlevich Marshak, Eugene Schwartz és Alexander Vvedensky elmélkedésének és kezelésének köszönhetően.
Minden tündérmesében egyedülálló ésegy érdekes történet, boldog vége, a jó győzelem a gonosz fölött. A tollából származó érdekes történetek nagyon tanulságosak, és a legtöbbjük a kedvességre, a bátorságra, a találékonyságra, a bátorságra és a becsületre fordított. Grimm testvérekben a főszereplők emberek. De vannak olyan történetek is, amelyekben a madarak, az állatok vagy a rovarok színészekké válnak. Általában az ilyen történetekben a személy negatív vonásait nevetségessé teszik: kapzsiság, lustaság, gyávaság, irigység stb.
A szerzők munkáit nem csak a gyerekek olvasják. A világ sok országában nagyon népszerűek a Grimm testvérek meséi. A lista hatalmas. Csak néhányat felsorolunk:
Ezek a következők:
Az igazságosság meg kell jegyezni, hogy ez a lista - nem a végső igazság, a preferenciák a különböző emberek is gyökeresen eltér egymástól.
A Grimm testvérek feltételes terjesztése a következő kategóriákban lehetséges.
Az összes történet eseményei különböző időpontokban fordulnak előévre anélkül, hogy összpontosítanánk rá. Ezért lehetetlen kimutatni például a Grimm testvérek tavaszi mesékét. Mint például A.N. Ostrovszkij "Snow Maiden", amely a "tavaszi tündérmese" négy példányban szerepel.
Legújabb filmek, lazán alapul a Grimm mese, a „boszorkány vadászok”. A film premierje január 17, 2013.
Sűrített formában a mese Hansel és Gretela film elején szerepel. Az apa ismeretlen okokból gyakrabban hagyja el a fiát és a lányát az erdőben. Kétségbeesetten, a gyerekek megyek, ahol a szemek keresnek, és befut egy fényes és finom cukrászati házba. A boszorkány, aki csábította őket ebbe a házba, meg akarja enni, de a gyors, kecses Hansel és Gretel elküldte a kályhába.
Ezután az események aa rendező. Hosszú évek után Hansel és Gretel kezdik vadászni bűvészetet, ami az életük értelme és a jó pénz megszerzésének módja. A sors vágya miatt egy kisvárosba esnek, akik maguk varázslókkal fertőzöttek meg, akik ellopják a gyermekeket a rituálék végrehajtásához. Hősiesen megmentik az egész várost.
Ahogy láthatja, a rendező Tommy Virkola lakonikus formában vett részt a Grimm testvérek történetével, és új módon folytatta saját folytatását.
Tündérmesék minden gyermek számára kivétel nélkül szükségesek. Képesek kibővíteni látókörüket, képzelőerejét és kreatív képzelőerejét fejleszteni, hogy bizonyos karaktervonásokat ápoljanak. Mindenképpen olvasd el gyermekei meséjét különböző szerzők, köztük a Grimm testvérekről.
Csak a munkák kiválasztásakor ne felejtsd elfordítsanak figyelmet a kiadványukra. Végtére is vannak olyan kiadványok, ahol epizódok hiányoznak vagy hozzáadódnak. Ez gyakran fel van tüntetve a feljegyzésekben. És ez nem egy kis árnyalat, hanem egy lényeges hiba, amely torzíthatja a mese jelentését.
Kiváló lesz, ha időt talál arra, hogy beszéljen a Grimm testvérekről, vagy a legkedveltebbekről.
</ p>