A zongora a XVII-XVIII. Században használt billentyűs hangszerek gyakori neve. Ez a német "clavarususug" szó rövidített változata.
zene
Francia fordításból a clavier a következőA "billentyűzet". Ezt a kifejezést aktívan használták Németországban, valamint olyan országokban, amelyek az ország kulturális befolyása alatt voltak - Svédország, Dánia, Lengyelország, Csehország, Svájc, Ausztria. A zongora a szerv, a zongora, a csembaló, a klavichord és a fajták közös neve.
módosítás
A változás a XVIII. Században jött. Ettől a pillanattól kezdve a clavier olyan kifejezés, amely csak a zongorát nevezi. Ennek az értéknek egy származéka az egyik modern szó. Úgy hangzik, mint egy "clavier". Ezt a kifejezést autentikus zenésznek hívják, aki az ókori zongorát játssza. A "clavarusudzug" szó a zongora és zenekari műveknek a zongora, oratóriumok, operák, koncertek, szimfóniák átvitelére utal. A kifejezés, amelyet érdekel, nemcsak a zenében használják, például Liège tartomány belgiumi úgynevezett települése.
Bach koncertje a clavierre - szóló
A zeneszerző összeírta kompozícióit a csembalóra. Legtöbbször ilyen művek ma már a zongorán. Az első helyen ismeretes az "olasz" koncert a BWV 971-es zenészhez. Zenekar nélkül kerül megrendezésre. A clavier koncertek hozzávetőleges ideje - a XVIII. Század harmincas évei. Bach 1729 óta a Leipzigi Egyetem Zeneművészeti Társaság vezetője. Részt vett a Collegium musicum koncertein, mint szólista és karmester. Ezekre az előadásokra négy, három, kettő és egy csembalóművet készítettek. Ezeknek a műveknek a többsége a szerző műveinek korábban írott műveinek feldolgozása. Az 1720-ban Köthenben létrehozott eredeti változatok közül csak kevesen éltek túl. A zenészek kritikái között úgy vélik, hogy egyes koncertek eredeti változatát nem Bach írta, hanem a zeneszerző kortársai. Ez a feltételezés azonban nem valószínű. A koncert-zene tartalma, a fejlesztés technikái, a tematikus és a szerkezeti felépítés meggyőzően és élénken tanúskodnak arról, hogy a Bach tollához tartoznak.
Egy másik megerősítés az, hogy néhányat használnakezeknek a műveknek a részeit kantátákban külön számként. A zeneszerző hegedűműveinek átírásait, a zeneszerzőt rendszerint szinte literális átvitelben élvezte.
</ p>